[歌曲分享] YUI -again


日本很多動漫歌曲真是熱血,每次聽都會有種提振精神的感覺。
台灣的歌曲大部分還是以愛情居多,像五月天與蘇打綠熱血的歌還是比例較少。
anyway,最新一期的商週有一篇文章的標題寫到「我打交道的公務員,是一群有禮貌的失敗主義者」。
滿聳動的標題,雖然內容是在批評政府針對網路購物的限制政策,但也同時點出台灣部分職場生態。
無奈的是,當有需要求助於政府時,公務員就會以禮貌的態度回絕你。沒錯,因為基層公務員也無法幹嘛,高層公務員又不敢擔當責任
更高階的公務員只求自己(財團)利益。雖然這就是公職,但相較於更惡劣的職場上,公職是最安全,風險最低的選擇。
很多人都是風險迴避者,我也在這環境之中。
我所認識的承辦,不一定就是失敗主義者,因為失敗兩個字很難定義,若是個人沒啥太大人生目標,一生只求風平浪靜,偶爾想樂度過一生。
我並不認為他就是所謂失敗者,至少他完成心目中的人生。

今天想分享的歌曲是YUI的again。

歌詞大意是說:

夢想應當繼續追逐,在逃避什麼?現實嗎?
在快遺忘的深夜中,為了夢想而活
誰能忍受平庸,我們已經沒有退路
人生還很長,何不迎接那懷念的痛楚

不管以後的目標是大抑或是小,都應該莫忘初衷。




------------
夢の続き 追いかけていたはずなのに
曲がりくねった 細い道 人に躓く

あの頃にみたいにって 戻りたい訳じゃないの
なくしてきた空を 探してる
分かってくれます様に
犠牲になった様な 悲しい顔は やめてよ

罪の最後は涙じゃないよ ずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に 誰を待ってるの
白いノートに綴った様に もっと素直に吐き出したいよ
何から逃れたいんだ 現実ってやつか

何の為に生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんてやってらんないから 帰る場所もないの
この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ (I'm on the way)

懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
うまく言えなくて 心配かけたままだったね

あの日抱えた全部 明日抱える全部
順番つけたりはしないから
分かってくれます様に そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで見えんだもん

いらない噂にちょっと 初めて聞く発言どっち
向かい合ったら友達だって 嘘はやめてね
深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
本当は期待してんの 現実ってやつか

何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってらんないから 帰る場所もないの

優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい (I'm on the way)

進む為に
敵も味方も歓迎じゃん

どうやって次のドア開けるんだっけ 考えてる
もう引き返せない物語始まってるんだ
目を覚ませ 目を覚ませ

この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ
やり残してることやり直してみたいから
もう一度行こうか

叶えるために生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってらんないから 帰る場所もないの

優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい (I'm on the way)

懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

(中文版歌詞請參考)
(聽歌)

留言

這個網誌中的熱門文章

[日文]「かわいい」還是「可愛い」其實有差

[日文語源] 謝謝、ありがとう (有難う)