[日文與中文漢字] 火的寫法

今天有一個日文粉絲團寫到「火」這個字在兩邊的寫法不同。我今天才發現這個小差異。
日本有些老師會糾正「火」的第一筆要直立,而非向內點。
不過以書法的角度來看,的確比順比較像是朝外點,然後第二點相望。
==
不過電腦字體編排上,是一樣的編碼喔,只有調整中文字型或是日文字型/簡體字型,才會看到差異。

留言

這個網誌中的熱門文章

[日文]「かわいい」還是「可愛い」其實有差

[日文語源] 謝謝、ありがとう (有難う)